Man - Fre 9 - 16
Meny
HomePraktisk InfoJapan

Praktisk informasjon om Japan

1. Følgende er ikke inkludert i prisen på pakkereisene våre
  • Lokale flyplassavgifter
  • Måltider utover de nevnte
  • Avbestillings- og reiseforsikringer
  • Evt. tips
  • Vaksiner
2. Klimaet i Japan

I Japan er det fire årstider. Japanerne er stolte over å ha disse fire årstidene, og forbausende mange av dem er overbevist om at dette er et spesielt japansk fenomen.

Våren strekker seg fra mars til og med mai, og dette er den beste tiden å besøke Japan på. Det er varmt uten å være stekende varmt, og det er lite nedbør. I tre uker i mars og april blomstrer kirsebærtrærne. Denne spesielle sesongen kalles Sakura og dette er årets høydepunkt og forbundet med stor festivitas for japanerne. Det er samtidig en fantastisk opplevelse å både se kirsebærtrærne i blomst og oppdage hvor mye denne blomstringen betyr for japanerne. Det er imidlertid den absolutt dyreste perioden å reise i.

Sommeren strekker seg fra juni til og med august. Juni er regnfull, og i juli og august blir det meget varmt og ganske fuktig. Dagtemperaturer på 30-35° er ikke uvanlige.

Høsten er fra september til november. Dette er også en fin tid å reise til Japan. Temperaturene er behagelige men fremdeles varme langt utpå høsten, og det er mye mindre fuktig. Lønnetrærnes høstfarger stråler og gir landskap og hager en flott løvpryd. Høsten er en vakker tid, men det sørlige Japan kan i denne perioden bli rammet av orkaner, eller tyfoner som de kalles her.

Vintermånedene er desember til februar, og de japanske alpene og øya Hokkaido får store mengder snø og frost. Byene i lavlandet ut mot Stillehavet, Tokyo, Kyoto, Hiroshima og Osaka får sjelden så lave temperaturer og snø. Det kan være kaldt innendørs i gamle bygninger der det ikke er installert sentralvarme. På Hokkaido er det vanligvis mye snø og meget kaldt på grunn av de iskalde vindene fra Sibir.

3. Reiseform

Du reiser individuelt, men utflukter og transfers foregår vanligvis i mindre internasjonale grupper med engelsktalende guider.

4. Når kan man reise til Japan?

Man kan reise til Japan hele året. Den beste tiden er vår og høst, fordi klimaet da er mest behagelig.

I første halvdel av juli er det hvert år en stor ferieuke – den gylne uken – da nesten hele Japan er på ferie. Denne uken kan det være stor trengsel på offentlige kommunikasjonsmidler, hoteller og severdigheter. Samtidig kan mange mindre butikker holde feriestengt.

5. Reisevilkår

Vi anbefaler at du leser våre generelle reisevilkår grundig, for de er en del av avtalevilkårene som gjelder for reiser kjøpt hos Asiatours.no. Reiser du kjøper hos oss er underlagt ”Loven om pakkereiser”.

Klikk her for å lese reisebetingelsene våre.

6. Hjelp til å tegne reiseforsikring

På hjemmesidene våre, under fanen forsikring, finner du all den informasjonen du trenger.

Klikk her for å gå til vår side om forsikring.

7. Visum

Som norsk statsborger trenger du ikke visum for å reise til Japan. Passet ditt må være gyldig under oppholdets varighet. Ved ankomst på flyplassen i Japan avgir du biometriske data i form av fingeravtrykk og foto og du vil også bli intervjuet i passkontrollen. Deretter får du stemplet en oppholdstillatelse for 90 dager i passet ditt.

Utenriksdepartementets hjemmeside finner du også informasjon om visumregler.

8.Vaksiner

Vi råder deg til å kontakte en spesiallege, fastlegen din eller en godkjent reiseklinikk. Du kan også lese mere om reglene for reisevaksiner hos Folkehelseinstituttet.

Få 10 % i rabatt på vaccinationer

Når du bestiller en reise hos asiatours.dk, får du 10 % rabatt på vaccinationer. I Aarhus samarbeider vi med Medicinsk Speciallægeklinik: www.mslk.dk og i København samarbeider vi med Udlandsvaccinationen: www.vaccination.dk. På begge hjemmesider kan du bestille tid og få ytterligere veiledning om vaccinationer. Ved tidsbestilling bedes du henvise til os, og ved konsultasjonen bedes du medbringe din ordrebekreftelse, så rabatten kan blive fratrukket..

9. Språk

Språket er japansk, og det har også et eget skriftspråk (med spesielle tegn). En del japanere kan snakke engelsk, spesielt yngre mennesker, så det er generelt ikke noe problem å gjøre seg forstått når man bare kan spørre.

Der er for det meste skiltet på japansk, men på hoteller og i offentlig transport som f.eks. tog er det også skilting på engelsk. Japanerne er generelt meget hjelpsomme, og hvis du står med et kart i hånden og ser forvirret ut, er det ikke uvanlig at en hjelpsom person stopper og tilbyr å hjelpe deg.

10. Valuta og kredittkort

Den japanske valutaen heter yen (JPY).

www.valutakurser.no kan du alltid se den nøyaktige kursen fra både amerikanske dollar, euro og norske kroner.

Japanerne foretrekker å betale og få betalt i kontanter. Vi anbefaler derfor at du veksler til yen før du reiser.

Selv vanlige kredittkort som Visa og Mastercard kan du ikke bruke alle steder, det er bare i storbyenes internasjonale butikker at du kan betale med internasjonalt kredittkort.

Det er minibanker overalt, men her det kun mulig å få ut penger med japanske kredittkort. For å ta ut penger med et internasjonalt kredittkort skal du gå til en kiosk i kjeden Lawson eller 7-11-butikkene. Inne i disse butikkene er det minibanker som er beregnet på internasjonale kredittkort. Du finner butikker i disse to kjedene i stort sett alle byer.

Hvis du medbringer amerikanske dollar og euro i kontanter, kan du gå på turistinformasjonen, som de fleste steder har vekselautomater. Du må imidlertid ikke regne med å kunne veksle kroner i disse automatene.

Der er selvfølgelig banker i Japan, men de finnes ikke overalt og i tillegg har de begrenset åpningstid.

11. Prisnivå

Prisnivået i Japan er som i Norge, eller kanskje litt under.

Restaurantbesøk kan som alle andre steder gjøres billig eller dyrt. Det dyreste man kan gjøre er å kjøpe utenlandske varer som vin, Coca Cola, eller kjøtt fra utlandet. Hvis du holder deg til japanske varer som lokalt øl, sake, japanske leskedrikker og te, er det billigere. I kiosk-kjeden Lawson eller 7-11-butikkene kan du kjøpe veldig gode og friske japanske matpakker av høy kvalitet – en såkalt bento-boks – til en meget fornuftig pris.

Det er rimelig å ta taxi på korte avstander (under 10 km).

Hvis du ønsker å kjøpe elektroniske produkter, kan det være billigere enn i Norge. Vi anbefaler likevel at du sjekker prisnivået her hjemme før du reiser.

12. Tips

Tips brukes stort sett ikke i Japan. Hvis du legger igjen penger på en restaurant når du går, vil ofte kelneren løpe etter deg for å gi dem tilbake.

I Japan er det derimot meget vanlig å gi små gaver i fin innpakning. Hvis du vil glede guiden eller stuepiken, kan du kjøpe en liten symbolsk gave, f.eks. en liten kake eller et par stykker japanske godterier i innpakning og skrive et lite kort med takk for god service. Husk at det viktigste er symbolikken i gaven og ikke gavens størrelse.

13. Hoteller

Hotellrom i Japan er generelt meget små, selv på 4- og 5-stjerners hoteller. De fleste dobbeltrom har to enkeltsenger, og et enkeltrom er virkelig et enkeltrom. Hvis det er viktig for deg å sove i dobbeltseng, skal du opplyse om det ved bestilling av reisen. Det er vanlig at det legges frem en nattskjorte på sengen. På alle hotellrom får du tøfler, og man tar skoene av og bruker tøfler på rommet. Der er meget liten plass til bagasje. På alle 3-stjerners og mange 4-stjerners hoteller er badene små, standardiserte, prefabrikkerte plastrom som stort sett er like på alle hoteller. Der er hårtørker på badet og vanligvis også en pakke med engangs-toalettsaker samt såpe og sjampo. Der er varme i toalettsetet (og man kan dessuten aktivere et elektronisk rense/skylle-program, hvis man har lyst til å prøve det). På noen 4-stjerners og en del 5-stjerners hoteller er der bad med sanitetsvarer i porselen.

14. Tidsforskjell

Japan er 8 timer foran Norge når vi har vintertid, og 7 timer når vi har sommertid.

15. Elektrisitet

I Japan bruker man 100 V og støpsler med to flate ben (som i USA). Vi anbefaler at du medbringer en adapter, for hotellene har ikke alltid adaptere å låne bort til gjestene.

16. Telefon og Internett

Den internasjonale landkoden for Japan er +81.

Det kan være dyrt å ringe hjem fra eller å bli oppringt i Japan. Sjekk evt. med mobiltelefonleverandøren din om dekning og priser for oppringing.

Alle har smarttelefoner, og mange lokale turister er meget begeistret for selfie-sticks.

Der er gratis WI-FI alle steder: på tog, på kafeer, restauranter, butikker og hoteller.

17. Sikkerhet

Japan er et av verdens tryggeste reiseland. Det er helt trygt å gå rundt i gatene, både dag og natt. Selv på Tokyos metro, som er overfylt i rushtiden, behøver du ikke bekymre deg. Japanerne er meget ærlige og vil aldri finne på å snyte deg. Hvis du i god mening legger drikkepenger på et bord på en restaurant, vil kelneren som oftest løpe etter deg for å gi deg pengene tilbake fordi du sikkert har glemt dem.

18. Mat og drikke

Japansk mat er virkelig en opplevelse, og her legges det stor vekt på smakssammensetninger. Det meste er mildt i smaken, men enkelte retter kan f.eks. inneholde pepperrot eller chili. Japanerne elsker fisk, og det ser man tydelig på utvalget av mat. Generelt serveres det små mengder fisk og kjøtt, og hoveddelen av måltidet er ris og grønnsaker eller nudler. Nudler er en populær ingrediens og kan være laget av hvete (udon), bokhvete (soba), ramen (hvete) eller somen (hvete). De serveres både varme og kalde, og gjerne i supper. Dessuten kommer du helt sikkert til å spise sushi, tempura (frityrstekte reker) basissuppen miso, soya, tofu, yakitori (grillede kyllingspyd) og spise – ikke bare drikke – grønn te i en eller annen sammenheng.  Porsjonene er ofte små, og det er vanlig å bestille mange småretter.

Japan har utrolig mange restauranter og kafeer i alle prisklasser, og i kiosk-kjeden Lawson eller 7-11-butikkene kan du kjøpe veldig gode og friske japanske matpakker av høy kvalitet – såkalte bento-bokser – til meget fornuftige priser.

Menyene er mange steder elektroniske nettbrett som du samtidig bestiller på. Dette kan være en utfordring hvis menyen kun er skrevet på japansk og du bestiller utfra bilder.

Kelnere og servitriser er generelt meget hjelpsomme og imøtekommende.

19. Helligdager

Det er alltid en spesiell opplevelse å være med på andre lands tradisjoner og feiringer. Nedenfor kan du se en oversikt over helligdager, viktige festivaler og andre spesielle merkedager.

Vær oppmerksom på at enkelte museer og attraksjoner kan være stengt på disse dagene.

20. Flyreservasjon og flybilletter

Vi sender deg din flyreservasjon så snart du har bestilt reisen din. På reiseplanen kan du se tider og reiserute. Det er viktig, at du sjekker om navnet ditt har stavefeil. Det navnet som står på reservasjonen må være nøyaktig det som står skrevet i passet ditt. Hvis du legger merke til feil i navn, skal du kontakte oss med en gang.

I dag finnes det kun elektroniske flybilletter (e-billett), du får altså ikke en flybillett av papir til bruk ved innsjekking på flyplassen. Når du sjekker inn på flyplassen, skal du bruke passet ditt og en booking-referanse. Booking-referansen står på reiseplanen din.

Hvis reisen din omfatter en innenriksflyvning i Japan, skal dette fremgå av reiseplanen.

Hvis reisen din omfatter en innenriksflyvning i Japan, får du først e-billetten din av vår samarbeidspartner.

21. Servicebrev

Når du har kjøpt en reise gjennom oss, vil du få tilsendt vårt servicebrev før avreise. I servicebrevet finner du viktige informasjoner om f.eks. innsjekking på nett, hvordan du forholder deg ved forsinkelser og våre avtalte retningslinjer for drikkepenger. Dessuten finner du viktige telefonnumre til våre lokale representanter samt vårt nødtelefonnummer.

Derfor er det viktig at du skriver ut servicebrevet og tar det med på reisen.

22. Setereservasjon, oppgradering og ekstra benplass

Vi anbefaler at du reserverer sete på flyet. Mange flyselskaper tilbyr også oppgradering av reserverte billetter til plasser med ekstra plass og komfort, f.eks. Economy Comfort hos KLM og Premium Voyageur hos Air France. Dette kan du gjøre på flyselskapets hjemmeside. De fleste selskaper har et punkt på menyen som heter ”manage my booking”.  Vær oppmerksom på at mange flyselskaper krever betaling for setereservasjon, så du må ha kredittkortet/betalingskortet ditt klart når du går i gang.

Dessverre er det ikke like regler for når det åpnes for reservasjon av seter. Vi anbefaler derfor at du så tidlig som mulig prøver å reservere sete, for da får du også vite når du kan reservere, hvis det ennå ikke er mulig å gjøre det. Det er meget vanlig at det ikke er mulig å reservere sete før mellom 72 og 24 timer før avreise.

23. Koffert og håndbagasje

På reise i Japan anbefaler vi at du kun tar med deg én koffert/reiseveske pr. person. (Reis også så lett som mulig, for hotellrommene er vanligvis små.) Vi bruker mange forskjellige flyselskaper til Japan, så derfor kan det variere hvor mye og hvor mange kilo du kan ta med som innsjekket bagasje og håndbagasje. Du kan se informasjon om dette på flyreservasjonen din, og du kan også kontakte oss hvis du har spørsmål om dette.

Pass på at du har alle viktige og uunnværlige ting i håndbagasjen din: pass, evt. visum, booking-referansen for flybilletten din, servicebrev, forsikringer, kredittkort, penger og medisin. I tillegg kan det også være lurt å ha kamera, kikkert, PC med lader og adapter i håndbagasjen.

Det kan trekke kaldt fra klimaanlegget på flyet, så ta med en genser eller vindjakke i håndbagasjen.

24. Transfer til og fra flyplasser

Det fremgår tydelig av dagsprogrammet ditt om transfer fra og til flyplasser er inkludert.

25. Hoteller

Hvis et hotell skulle være fullbooket, tilbys et tilsvarende hotell av samme standard.

26. Skikk og bruk og kulturforskjeller

Å oppleve forskjeller i kultur og skikk og bruk blant det som gjør reiser interessante, og det er viktig å også respektere disse forskjellene. På dansk heter det ”skikk følge eller land fly”, og derfor gir vi deg i det følgende noen tips og råd som kan bidra til å gjøre din reise i Japan enda bedre.

Det dype bukket er et uttrykk for stor respekt, jo dypere bukket er, jo større respekt viser man – mennene holder hendene langs siden, kvinner folder armene sammen foran kroppen

Når du gir noe til andre, bør du holde det frem med begge hender

Eldre nyter meget stor respekt i Japan. På tog og busser er ”sølvsetene” forbeholdt eldre og funksjonshemmede – og der setter man seg aldri.

Ved noen helligdommer skal det gjennomføres et renselsesritual før man går inn – det bør du følge, hvis du vil gå inn dit. Det er ikke mange offentlige søppelkasser i Japan. Som det mest naturlige i verden har derfor japanerne alltid en liten pose med seg som de bruker til avfall som deretter kastes når de kommer hjem. Vi anbefaler at du gjør det samme og kaster avfallet ditt i søppelkassen på hotellrommet.

Ta av deg skoene når du går inn i en helligdom eller i et tradisjonelt japansk hus eller restaurant.

Unngå å stikke/legge igjen spisepinner i risskålen, legg dem ved siden av. Hvis de etterlates strittende i risskålen, minner de nemlig om de røkelsespinnene man tenner i templene til ære for avdøde.

Unngå fysisk kontakt på offentlige steder. Du ser aldri japanere kysse eller klemme hverandre på offentlig steder.

Unngå å vise sinne. Å vise frustrasjon eller sinne ved å skrike eller være ubehøvlet er ekstremt uhøflig og nedlatende og fører ikke til noe godt. Dempet tale og dempet latter er god skikk.

Japanerne er meget tekkelig kledd. Det er uvanlig å se menn i shorts og kvinner med bare skuldre, det gjelder også utlendinger.

Tatoveringer er ikke velsett i Japan og forbindes med kriminelle miljøer. Historisk sett ble nemlig straffedømte tatovert på pannen, så alle kunne se at dette var en dømt kriminell. I dag forbindes tatoveringer med den japanske mafiaen, yakuza, der alle medlemmene har tatoveringer – jo flere tatoveringer, jo høyere opp er personen i organisasjonen. Derfor anbefaler vi alle våre gjester å kle seg slik at eventuelle tatoveringer tildekkes.

27. Reisende med innskrenket bevegelighet

Vi vil gjøre degoppmerksom på at denne reisen generelt ikke egner seg for bevegelseshemmede personer. Ta kontakt med oss for å høre om mulighetene i forhold til dine spesifikke behov.

SPØRSMÅL?

Kontakt ekspertene våre nå:
21 95 37 99
info@asiatours.no

Åpningstider:
Hverdager 9 - 16

Populære reiser
Bali, Indonesia
Bali, Indonesia
Rundreise på Bali, Gudenes øy.
 
Vakre Nordvietnam
Vakre Nordvietnam
Natur-og kulturopplevelser.
 
Opplev Kambodsja
Opplev Kambodsja
Kambodsjas klassiske høydepunkter
 

Nyhetsbrev

Ved å abonnere på vårt nyhetsbrev vil du motta en mail ca. 3 ganger om måneden med relevante nyheter, gode tilbud m.m.

Vi bruker cookies til statistikk og målrettet markedsføring hos tredjepart.
Du samtykker i dette ved å klikke deg videre.
Les mer her.